ЦЕЛИ:
- Проведение продакт-менеджерами успешных продающих презентаций
- Знать логику построения запоминающейся продающей презентации
- Повысить «силу слова» благодаря навыкам ораторского искусства во время проведения деловой презентации
- Быть влиятельным в подаче материала проекта, харизматичным во время презентации
- Контролировать естественную пластику, выглядеть уверенно, держать самообладание
- Управлять голосом для выразительности речи, чтобы не было монотонного звучания и был больший «вес слова»Программа на 70% состоит из практики. Желательно реальный актуальный проект, текст участников для максимальной адаптации к специфике их деятельности. Отработка на реальных рабочих проектах.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 2 дня (10.00-18.00)
ПРОГРАММА:
ТЕМА 1: РАБОТА С ЭМОЦИОНАЛЬНЫМ СОСТОЯНИЕМ ВО ВРЕМЯ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ
- Волнение во время презентации. Способы нормализации эмоционального тонуса во время публичного выступления
- 4 базовые эмоции и последствия их подавления
- Эмоциональная раскачка во время презентации или как быть не скучным оратором
ТЕМА 2: СТРУКТУРА ДЕЛОВОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ. ГЛАВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ЗАПОМИНАЮЩЕГОСЯ И ВЛИЯТЕЛЬНОГО ВЫСТУПЛЕНИЯ
- Логика построения продающей презентации
- Этапы, шаги и «зоны риска» на каждом из этапов
- Вступление и впечатление
- Содержание и акценты
- Сильное окончание речи, подведение итога
- Артистичность и влиятельность в подаче материала
ТЕМА 3. УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ И ЕСТЕСТВЕННАЯ ПЛАСТИКА ВО ВРЕМЯ ПРЕЗЕНТАЦИИ
- Мышечное напряжение во время публичных выступлений
- Мышечные зажимы. Упражнения на избавление от мышечных «зажимов»
- Упражнения на раскрепощение во время волнения
- Упражнения актёров «сценическое движение»
ТЕМА 4. ВЛИЯТЕЛЬНА РЕЧЬ. РАБОТА С ГОЛОСОМ
- Постановка дыхания. Эмоциональные состояния и интонационный окрас
- «Как не допустить «придыхания» во время изъяснения
- Голос: управление голосом через дыхание и звук
- Умение управлять состояниями других через голос и интонацию, «актёрское мастерство»
ТЕМА 5. СОПРОТИВЛЕНИЕ И НЕСОГЛАСИЕ АУДИТОРИИ. РАБОТА С ПРОВОКАЦИЯМИ
- Словесное «айкидо»
- Приёмы «переводчиков»
- Работа с вопросами